Blog Archives

Photo-2-PHOTO-2021-07-26-17-07-49-2-1920x1080.jpg

Eco de um soco no osso, de Gabriela Giffoni (Seleção Caminhos · 2021)


Selecção Caminhos – Terça, 16 Nov – 21:45
TAGV

Nina deve retornar ao seu país natal depois de dois anos morando fora. Na véspera do vôo, ela tem um jantar com amigos, durante o qual são contadas histórias desse grupo de estrangeiros no novo país. Na manhã seguinte, no dia da viagem, Nina vive um pesadelo.

Nina has to return to her home country after two years abroad. In the night before the flight, she has dinner with friends at which is revealed the stories of this group of foreigners in the new country. Next morning, on the day of departure, Nina lives a nightmare.

Saber mais

MV5BMTZkNDJjODUtN2QyYi00NzA1LWJjZjEtNWFkMjJjZmY1YzgwXkEyXkFqcGdeQXVyNzg5MzIyOA@@._V1_FMjpg_UX1200_-1200x600.jpg

Gaza Mon Amour, de Arab Nasser, Tarzan Nasser (Seleção Caminhos · 2021)


Selecção Caminhos – Terça, 16 Nov – 21:45
TAGV

Gaza, nos dias de hoje. Issa, um pescador de 60 anos, está secretamente apaixonado por Siham, uma mulher que trabalha no mercado com a filha, Leila. Ao encontrar uma antiga estátua fálica de Apolo presa à sua rede de pesca, Issa decide escondê-la, por não saber o que fazer com aquele misterioso e poderoso tesouro. No entanto, no seu íntimo, sente que aquela descoberta irá mudar a sua vida para sempre. Inexplicavelmente, a sua auto-confiança aumenta e decide abordar Siham…

Gaza, today. Sixty-year-old fisherman Issa is secretly in love with Siham, a woman who works at the market with her daughter Leila. When he discovers an ancient phallic statue of Apollo in his fishing nets, Issa hides it, not knowing what to do with this mysterious and potent treasure. Yet deep inside, he feels that this discovery will change his life forever. Strangely, his confidence starts to grow and eventually he decides to approach Siham.

Saber mais

01-1920x1080.jpg

Seja como For, de Catarina Romano (Seleção Caminhos · 2021)


Selecção Caminhos – Quarta, 17 Nov – 17:30
TAGV

Uma mulher está fechada em casa há muito tempo. Está desempregada, fechada do lado de fora das possibilidades do seu tempo histórico. Fechada dentro de si. Vive ciclos de precariedade cada vez mais próximos. Os dias pesam sobre o corpo cansado, lugar de todos os combates. Memória salvadora: Acede-se ao tempo, o futuro é possível. Ela dança. Tomando cada gesto como um refrão, voltará aos poucos a apropriar-se. Vestirá o seu corpo como uma luva.

A woman is confined to her home. She is unemployed, as if exiled from the opportunities of her time. Closed inside herself. She goes through cycles of precarity, ever closer. Days weighing heavily on the tired body, the dwelling of all struggles. Liberating memory: Reaching into time, the future is possible. She dances. With every turn, a chorus. She is repossessing her being-in-the world. She will dress her body like a glove.

Saber mais

Photo-4-5-1439x1080.jpg

Simon Chama, de Marta Sousa Ribeiro (Seleção Caminhos · 2021)


Selecção Caminhos – Domingo, 14 Nov – 17:30
TAGV

É a última semana de escola e o Simon não está a estudar para os exames. Os pais divorciaram-se e parecem estar à espera de uma mudança que nunca chega. Simon cansa-se de esperar. E se conseguisse arranjar um bilhete de ida para os EUA? E se fosse possível fazer objectos explodir ao longe? E se o tempo pudesse ser revertido? Ou a liberdade só pode ser encontrada nos filmes?

It’s the last week of school but Simon is not studying for his finals. His parents got divorced and seem to be waiting for a change that never comes. Simon gets tired of waiting. Could he get a one-way ticket to the USA? Would it be possible to make objects explode from afar? What if time could be reversed? Or freedom is only to be found in movies?

Saber mais

STILL-3-1920x1038.jpg

Luz de Presença, de Diogo Costa Amarante (Seleção Caminhos · 2021)


Selecção Caminhos – Domingo, 14 Nov – 21:45
TAGV

Numa noite chuvosa, um homem triste sai de casa para entregar uma carta a alguém que o abandonou recentemente. Pelo caminho, numa esquina, cruza-se com uma mulher que o avisa para ter atenção à estrada, que o piso está escorregadio. Assim conheci Diana. Fragilizado por um desgosto de amor, Gonçalo cai da sua mota.

On a rainy night, a sad man leaves his home to deliver a letter to someone who recently left him. At a corner, he meets a woman who warns him about the slippery road. This is how I met Diana. Suffering from a heartbreak, Gonçalo falls from his motorbike.

Saber mais

HotelRoyal_still_12-1920x1000.jpg

Hotel Royal, de Salomé Lamas (Seleção Caminhos · 2021)


Selecção Caminhos – Domingo, 14 Nov – 21:45
TAGV

“No decorrer dos meus deveres de limpeza, examinei os pertences de cada hóspede do hotel e observei através dos detalhes, vidas que permanecerão desconhecidas.” diz a Camareira temporária num grande hotel à beira mar, que incapaz de se relacionar, vive através de uma rígida metodologia de análise sobre o exterior e um quotidiano ritualizado. Até que o incontrolável vem perturbar esta dinâmica. Hotel Royal é um fragmento e incompleto mosaico das sociedades contemporâneas. Poderia ser apelidado de um filme sobre os horrores da alma, sobre voyeurs ou simplesmente sobre inadaptados.

In the course of my cleaning duties, I examined the belongings of each guest of the hotel and observed through the details, lives that will remain unknown’, says the temporary Chambermaid in a large seaside hotel, which, unable to communicate, lives through a rigid methodology of analysis of the exterior and a ritualised quotidian. Until the uncontrollable comes to disrupts this dynamic. Hotel Royal is fragmented and incomplete mosaic of contemporary societies. It could be dubbed a film about the horrors of the soul, about voyeurs or simply about misfits.

Saber mais

TAXI2-1920x1440.jpg

No Táxi do Jack, de Susana Nobre (Seleção Caminhos · 2021)


Selecção Caminhos – Domingo, 14 Nov – 21:45
TAGV

At 63 years old and almost retired, Joaquim is forced to follow job centre rules so he can collect unemployment benefits. Despite knowing that he will never return to active life, he must go from company to company asking for stamps to attest that he is looking for work. In these trips he reminisces about his life as an immigrant to the U.S., where he worked as a cab driver in New York and witnessed numerous Wall Street crashes.

Saber mais

120509550_113091850554182_8596984223385764896_n.png

Chelas nha Kau, de Bataclan 1950 (Seleção Caminhos · 2021)


Selecção Caminhos – Segunda, 15 Nov – 17:30
TAGV

“Dizes que Chelas é isto, dizes que Chelas é aquilo… Cala a boca, estás a falar à toa”, é com a batida e as rimas do rap que os Bataclan 1950 autorizam a entrada no seu mundo. Mas o aviso está feito: os preconceitos são para ficarem à porta. Chelas nha Kau (Chelas meu lugar) é um caleidoscópio de imagens captadas entre 2016 e 2019. Um filme que revela várias camadas do que é ser jovem num bairro social e mostra o universo interno de um grupo de amigos para quem “Chelas é a capital de Lisboa e Lisboa é a capital de Portugal”.

“You say Chelas is this, you say Chelas is that… Shut up, you’re talking nonsense”, it is with the rhythm and rhymes of Bataclan 1950’s rap they allow us to enter their world. But the warning has been made: leave preconceptions at the door. Chelas nha Kau (Chelas my place) is a kaleidoscope of recordings taken between 2016 and 2019. A film that reveals various layers of what it means to be a young person in a social housing project and lets you into the internal world of a group of friends for whom “Chelas is the capital of Lisbon and Lisbon is the capital of Portugal”.

Saber mais