ESTÚDIO 2 DAS GALERIAS AVENIDA
19 DE NOVEMBRO, 10H30
Trazido pelas ondas do mar, um fantástico ser de porte agigantado descobre um aprazível local de grande beleza natural, e faz dele a sua casa, tornando-se o guardião e a alma do lugar. Lá, encontra um alegre rapazinho com quem cria uma laço de amizade, forjado na partilha do prazer que ambos sentem em viver em harmonia com a Natureza. Mas, um dia, a paz é ameaçada por uma maré poluente e ruidosa.
Brought by the waves of the sea, a fantastic being of gigantic size discovers a pleasant place of great natural beauty, and makes it his home, becoming the guardian and soul of the place. There, he meets a cheerful little boy with whom he creates a bond of friendship forged in sharing the pleasure that both feel in living in harmony with nature. But one day, peace is threatened by a polluting and noisy tide.
Saber mais
Selecção Caminhos – 24/11/2020, 10:30
Teatro Académico de Gil Vicente
Incentivado pelo pai a não consumir todo o seu tempo fechado em casa a jogar computador, um rapaz lança-se na aventura de conhecer os vizinhos.
Encouraged by his father not to spend all his time indoors playing computer games, a boy sets out on the adventure of meeting his neighbors.
Saber mais
Selecção Caminhos – 26/11/2020, 15:00
Teatro Académico de Gil Vicente
Um grupo grande de pessoas reúne-se à volta de uma mesa para uma refeição. Não se percebe se são uma família ou amigos. A comida é servida sob um ambiente ruidoso, quase circense. Ao longo da refeição descobrimos as várias figuras do grupo, ouvimos as suas conversas e adivinhamos ligações entre elas. Fazem-se brindes e cantam-se os parabéns. A dada altura já há quem durma, quem leia, quem namore. O ambiente vai-se fragmentado cada vez mais. No final sobra apenas loiça suja e silêncio.
A large group of people gather around a table for a meal. It is not clear whether they are family or friends. Food is served under a noisy, atmosphere. Throughout the meal we discovered the various figures of the group, listened to their conversations and we can guess the connections between them. Toasts are made and congratulations are sung. At some point there are already those who sleep, who read, who date. The environment is increasingly fragmented. In the end there is only dirty dishes and silence.
Saber mais
26/11/2020, 15:00
Teatro Académico de Gil Vicente
Rodrigo desafia Joana para voltar a dançar. O ritmo é o mesmo mas já não o ouve da mesma forma, desde o acidente. A vontade de Rodrigo, a revolta de Joana e uma outra forma de ouvir o mundo revelam novos desafios. Será Joana capaz de se adaptar a um novo normal? Terá Rodrigo forças para ajudar Joana a superar esta nova condição?
Rodrigo challenges Joana to dance again. The rhythm is the same but she hasn’t heard it in the same way since the accident. Rodrigo’s will, Joana’s anger and another way of listening to the world reveal new challenges. Will Joana be able to adapt to a new normal? Will Rodrigo have the strength to help Joana overcome this new condition?
Saber mais
19/11/2020, 10:30
ESTÚDIO 2 DAS GALERIAS AVENIDA
Numa cidade que carrega o peso de expectativas falhadas e ausências profundas, seguimos o dia de três jovens adultos.
César, que entra numa sessão fotográfica ao acaso, Chloé, que procura encontrar um espaço para desenvolver o seu trabalho artístico, e Helena, que volta à sua cidade natal para uns dias de férias, acabando por encontrar a sombra viva de uma perda passada. À medida que a realidade lhes falha, o destino cria uma espécie de espaço virtual feito de memórias, melancolia e ocasiões raras em que o único desfecho possível é a total absorção para uma outra realidade.
Saber mais
Selecção Caminhos – 24/11/2020, 10:30
Teatro Académico de Gil Vicente
Castuera, Spain, April 1939. During the night two Falangist Guards appear at the door of the house where Paz is taking refuge with her family. They request her presence at the police station. Paz immediately understands the fatality of this visit. With no chance to escape, she asks to breastfeed her newborn daughter one last time.
Saber mais
Selecção Caminhos – 24/11/2020, 15:00
Teatro Académico de Gil Vicente
Entre Leiras acompanha o ciclo agrícola num lugar entre o Douro e o Tâmega e a vida de duas irmãs que, entre leiras, vão passando os seus dias.
The film follows the agricultural cycle in Portugal’s remote inland, between the rivers Douro and Tâmega, and the life of two sisters who spend their days tirelessly toiling the land for subsistence.
Saber mais
Selecção Caminhos – 20/11/2020, 15:00
Teatro Académico de Gil Vicente
Um rapaz de 19 anos reflecte sobre o seu passado num campo de refugiados na Grécia.
A 19 year old refugee boy from Angola reflects about his past in a refugee camp at Greece.
Saber mais
Selecção Caminhos – 26/11/2020, 15:00
Teatro Académico de Gil Vicente
Nuno, um açoriano que vive em Lisboa, perdeu a coleção de vinis da adolescência. Este sentimento de perda lança-o numa aventura à procura dos discos que representam a sua juventude, numa ilha no meio do Atlântico. Uma demanda que não é mais que um resgate da juventude perdida.Um paraíso insular onde reata relações perdidas com os velhos amigos e relembram as histórias e músicas da adolescência, desde The Pale Saints e This Mortal Coil, até Pixies e The Cure, cruzadas com o tradicional folclore da cultura açoriana. Uma mistura mágica e misteriosa que tempera as paisagens estonteantes da ilha.
Saber mais