Filmes da Lusofonia (Timor, Portugal) – Terça, 09 nov. – 15:00
Casa do Cinema de Coimbra
Em Timor-Leste um grupo de mulheres descreve a sequência de acontecimentos durante o ano de 1999: a Situação Difícil em Liquiçá durante o mês de Abril, o referendo de 30 de Agosto de 1999 e as semanas seguintes. Falam sobre o presente e o futuro de Timor-Leste. Uma delas conhecida como Mana Lou criou o IS-MAIK e através desta instituição deu apoio humanitário a milhares de refugiados. Em 2018 foi agraciada com o Prémio Ramon Magsaysay. Um documentário sobre valores e humanismo.
In Timor-Leste a group of women remembers the year of 1999: the Difficult Situation in Liquiçá during April, the independence referendum in August and the next weeks. They talk about the present and the future of their country. One of them, known as Mana Lou, founded IS-MAIK and through this catholic institution helped thousands of refugees. In 2018 she was awarded with the Ramon Magsaysay award in Manila. A film documentary about human values.
Saber mais
Filmes da Lusofonia (Brasil) – Quarta, 10 nov. – 15:00
Casa do Cinema de Coimbra
Rasga Mortalha conta a lenda da coruja “Suindara” — muito contada no folclore do Norte e Nordeste — para abordar as urgências sociopolíticas do país. Crê-se que o aparecimento de seu vulto branco, seguido do grito selvagem — que lembra o som de um pano sendo rasgado ao meio —, traz consigo o signo da morte. Como vetor metafórico para pensar, e também transcender, uma visão fatalista da história do Brasil, o artista se vale dessa tradição popular para cruzar séculos de acontecimentos públicos com memórias, referências e imaginações pessoais, criando uma narrativa carregada e cortante.
Rasga Mortalha comes from the legend of the owl “Suindara” – much told in the folklore of the North and Northeast of Brazil – to address the socio-political urgencies of the country. It is believed that the appearance of its white figure, followed by the wild cry – which resembles the sound of a cloth being torn in half – carries with it the sign of death. As a metaphorical vector for thinking, and also transcending, a fatalistic view of Brazilian history, the artist uses this popular tradition to cross centuries of public events with memories, references and personal imaginations, creating a charged and sharp narrative.
Saber mais
Filmes da Lusofonia (Brasil) – Quarta, 10 nov. – 15:00
Casa do Cinema de Coimbra
A year after the murder of Marielle Franco, militant of feminist causes, black and LGBTQI , her parents Antonio and Marinete da Silvia traveled to Paris. They went to the French capital to attend the inauguration of the garden that has their daughter’s name. At the ceremony, they recall the investigation of the crime that shot Marielle during her first year as city councilor of Rio de Janeiro, in Brazil. Three years after Marielle’s death, the garden passes through the change of seasons, but the crime against her and her driver Anderson da Silvia continues without an answer. Un an après l’assassinat de Marielle Franco, militante des causes féministes, noires et LGBTQI , ses parents Antonio et Marinete da Silvia se sont rendus à Paris. Ils sont allés dans la capitale française pour participer à l’inauguration du jardin qui porte le nom de votre fille. Lors de la cérémonie, ils facturent le décompte du crime qui a tué Marielle au cours de sa première année de mandat en tant que conseillère municipale de Rio de Janeiro, au Brésil. Trois ans après la mort de Marielle, le jardin continue de traverser les saisons, mais le crime contre elle et son chauffeur Anderson de Silvia continue sans fin.
Saber mais
Filmes do Mundo – Quarta, 10 nov. – 17:30
Casa do Cinema de Coimbra
Saber mais
Filmes do Mundo – Quinta, 11 nov. – 17:30
Casa do Cinema de Coimbra
那夜美女遇上野獸,濕濡的。
That night, a lady met a lovely beast, a gigantic slimy cheesy one.
Saber mais
Filmes do Mundo – Quinta, 11 nov. – 17:30
Casa do Cinema de Coimbra
Due to the intensity of the explosion and bombardment of the sun, the tiled wall breaks and it gets dark everywhere. People help each other to build a new sun for the sky
Saber mais
Filmes do Mundo – Terça, o9 nov. – 17:30
Casa do Cinema de Coimbra
Saber mais
Filmes do Mundo – Sexta, 12 nov. – 17:30
Casa do Cinema de Coimbra
The ones who get to experience the joyful state of freedom and tranquility, will recall the divine integrity of the mother’s womb. This recollection; will lead them to snap out of the collective structures, turn their back against it and find their own path.
Saber mais
Filmes do Mundo – Sexta, 12 nov. – 17:30
Casa do Cinema de Coimbra
After three decades of hiding his feminine impulses, renowned Spanish dancer Manuel Liñán comes out to challenge convention by pursuing his love of performing flamenco—dressed as a woman—in a conservative society with rigid cultural traditions.
Saber mais